Playboy runs wild in China
Posted by Jonah Lopin on Thu, Jul 02, 2009 @ 07:51 PM
I thought it was a bit strange when a conservative Chinese woman walked by wearing a playboy shirt. But then I thought, hey: it aint no weirder than the lady I saw outside the subway with a shirt that said "certified sex expert". Hmmm. I'm not sure she quite knew what that meant. But that's no worse than the Americans I see around with Chinese tatoos that make no sense. But I digress.
I bought this sweet Playboy belt buckle in China:
I figured hey - if "normal" Chinese people can wear it, so can I.
Then I bought this backpack:

Man were my friends jealous.
it turns out playboy is a different brand in China. It's pronounced hua1 hua1 gong1 zi0; 花 花 公 子. And it has absolutely nothing to do with our beloved Playboy in the US.