you should be ashamed, very ashamed.
Posted by Aaron Lopin on Sun, Aug 09, 2009 @ 10:17 PM
One of my favorite signs visible all over the place, on college campuses or put on residence buildings by the government, is the "glory-shame list" or "荣辱观" (rong2)(ru3)(guan1).
荣(rong2)means glory, as in 光(guang1)荣(rong2); the second word 辱(ru3) means shame or shameful as seen in 耻(chi3)辱(ru3) and finally the word for "outlook" or "idea" i.e. way of looking at things, 观(guan1) is part of the word for idea: 观念 (guan1)(nian4).So the 荣辱观 (rong2)(ru3)(guan1) is basically a guideline that tells you what constitutes failure and shame and what consititues glory. Of course, loving your contry, working hard and obeying the law are all glorious. But more importantly, it is shameful to be lawless, to benefit oneself at the expense of others (yeah, right), and to be extravagant and wasteful.
An extension of the traditional 8 glories and 8 shames, sometimes you can see in student cafeterias the "wasting food is shameful" sign, always a favorite. "以浪费为耻" 浪(lang4)费(fei4)=waste.